当代外语研究››2012,Vol. 12››Issue (04): 63-66+78.doi:10.3969/j.issn.1674-8921.a0364
• 论文 •上一篇下一篇
朱波;
发布日期:
Published:
摘要:作为浪漫主义的先驱和比较文学的开拓者,法国著名作家和文艺理论家斯达尔夫人对翻译有独到见解。本文采用文献研究和文本分析方法,从翻译本质、翻译功能、和翻译方法等方面揭示了斯达尔夫人的翻译思想,彰显出翻译是一种批判和介入的活动,是民族间"思想贸易"的原动力。
关键词:斯达尔夫人,思想贸易,变革,直译
朱波;. 作为“思想贸易”原动力的翻译——斯达尔夫人的翻译思想[J]. 当代外语研究, 2012, 12(04): 63-66+78.
导出引用管理器EndNote|Ris|BibTeX
链接本文:http://www.qk.sjtu.edu.cn/cfls/CN/10.3969/j.issn.1674-8921.a0364
http://www.qk.sjtu.edu.cn/cfls/CN/Y2012/V12/I04/63