摘要:
翻译课程思政教学研究是新兴的国家教学话语实践,但目前尚未形成较为成熟的教学模式或教学设计。高质量的翻译课程思政教学,首先需要明确价值引领与技能训练、内容学习与语言学习、课程资源与信息技术三方面的融合关系,其次基于内容与语言融合型学习理念(CLIL)可以满足翻译课程思政教学的要素。本文以《习近平谈治国理政》多语数据库综合平台为教学资源,试图构建CLIL理念下的融合式翻译课程思政教学模式,并通过案例说明具体的教学流程和方法,以期为翻译课程思政教学提供有效的实践途径。
中图分类号:
张静. 融合式翻译课程思政教学模式的建构[J]. 当代外语研究, 2023, 23(2): 106-112.
ZHANG Jing. Constructing an Integrated Teaching Mode of Moral and Political Education in Translation Courses[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2023, 23(2): 106-112.