
Contemporary Foreign Languages Studies››2024,Vol. 24››Issue (2): 118-126.doi:10.3969/j.issn.1674-8921.2024.02.011
Previous ArticlesNext Articles
Online:2024-04-28Published:2024-04-28CLC Number:
DU Kejun. Beyond Grammar: Foreign Language Teaching from the Perspective of Foreign Language Education Studies[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2024, 24(2): 118-126.
| [1] | Ariel M.1990.Accessing Noun-Phrase Antecedents[M]. London: Routledge. |
| [2] | Bander R.1978.American English Rhetoric[M]. New York: Holt, Rinehart and Winston. |
| [3] | Goldberg A.1995.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M]. Chicago: The University of Chicago Press. |
| [4] | Goldberg A.2006.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M]. Oxford: Oxford University Press. |
| [5] | Hawkes. D.1973.The Story of the Stone(trans.)(Vol.1)[M]. London: Penguin Group. |
| [6] | Heine B.1997.Cognitive Foundations of Grammar[M]. Oxford: OUP. |
| [7] | Hudson R. A.1990.English Word Grammar[M]. Oxford: Basil Blackwell Ltd. |
| [8] | Lakoff G.1987.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M]. Chicago/London: The University of Chicago Press. |
| [9] | Langacker R. W.1987.Foundations of Cognitive Grammar:Volume: 1Theoretical Prerequisites[M]. Stanford: Stanford University Press. |
| [10] | Quirk R., S. Greenbaum, G. Leech,et al.1985.A Comprehensive Grammar of the English Language[M]. London: Longman. |
| [11] | Rusiecki J.1985.Adjectives and Comparison in English:A Semantic Study[M]. New York: Longman. |
| [12] | Taylor J. R.1989.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M]. Oxford: OUP. |
| [13] | Wilkins D. P.1996.Natural tendencies of semantic change and the search for cognates[A]. In M. Durie & M. Ross (eds.).The Comparative Method Reviewed[C].New York: OUP. 264-304. |
| [14] | 曹逢甫.1995.主题在汉语中的功能研究——迈向语段分析的第一步(谢天蔚译)[M]. 北京: 语文出版社. |
| [15] | 曹雪芹、 高鹗.1996.红楼梦[M]. 北京: 人民文学出版社. |
| [16] | 洪堡特.1999.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响(姚小平译)[M]. 北京: 商务印书馆. |
| [17] | 刘宓庆.1991.汉英对比研究与翻译[M]. 南昌: 江西教育出版社. |
| [18] | 刘正光、 徐晧琪.2019. 英汉时空概念化方式差异: 时空分立与时空同态[J].外语教学与研究(2):163-175,319. |
| [19] | 秦洪武、 王克非.2010.英汉比较与翻译[M]. 北京: 外语教学与研究出版社. |
| [20] | 沈家煊.1995. “有界”与“无界”[J].中国语文(5): 367-380. |
| [21] | 石毓智.2006.语法的概念基础[M]. 上海: 上海外语教育出版社. |
| [22] | 宋天锡.2005.英汉互译实用教程[M]. 北京: 国防工业出版社. |
| [23] | 王文斌.2013. 论英语的时间性特质与汉语的空间性特质[J].外语教学与研究(3): 163-173. |
| [24] | 王文斌.2022. 论语言学与外语教育研究的关系[J].外语教学(2): 1-9. |
| [25] | 王文斌、 李民.2017. 论外语教育学的学科建构[J].外语教学与研究(5): 732-742,800-801. |
| [26] | 王文斌、 赵朝永.2016. 汉语流水句的空间性特质[J].外语研究(4): 17-21,112. |
| [27] | 王寅.2011.构式语法研究(上卷)[M]. 上海: 上海外语教育出版社. |
| [28] | 杨枫.2023. 外语教育学的名与实[J].当代外语研究(6): 1-2. |
| [29] | 钟书能.2012. 汉英认知域的标记形式研究[J].外国语(上海外国语大学学报)(5): 35-45. |
| [30] | 钟书能.2016. 话题链在汉英篇章翻译中的统摄作用[J].外语教学理论与实践(1): 85-91. |
| [31] | 钟书能、 石毓智.2020.汉英对比研究[M]. 北京: 高等教育出版社. |
| [1] | LI Lingli, LIN Shufang, XU Zhujun.Research on Foreign Language Teaching Based on Curriculum Education in China in the Past 40 Years[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2024, 24(2): 108-117. |
| [2] | FAN Li.The Past and Future of Foreign Language Reading Research:A Visual Study of Literature Based on CNKI and WOS Databases[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2023, 23(5): 112-123. |
| [3] | ZHOU Hongmin.An Incongruity Theory-based Approach to Interpreting and Translating Literary Humor: A Case Study of The Republic of Wine[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(2): 148-155. |
| [4] | QU Weiguo.National Consciousness and Development of Disciplines[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(1): 18-26. |
| [5] | JIA Fan.A Critical Review of Foreign Language Textbooks Evaluation in China over the past three decades(1990-2020): Research Status and Future Directions[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(1): 83-92. |
| Viewed | ||||||
| Full text |
|
|||||
| Abstract |
|
|||||
